×

Augenblicke für die Ewigkeit

20.08.18 - 04:30 Uhr

Das Zusammenleben der Sprachen und Kulturen in Graubünden: Das ist das Thema der Kolumne «Convivenza», die wöchentlich in der «Südostschweiz» und der romanischen Tageszeitung «La Quotidiana» publiziert wird.

In meinem Schlafzimmer hängt ein schwarzweisses Foto. Es zeigt drei Frauen von hinten. Die Frauen laufen auf einen landenden Zeppelin zu. Sie tragen Stöckelschuhe, Mäntel und Hüte. In der Hand halten zwei von ihnen einen Koffer, die dritte trägt einen Pelzmantel.

Dieses Foto ist nur ein Nachdruck. Ein Poster, das mein Liebster mir im Zeppelinmuseum in Friedrichshafen gekauft hat, weil ich nicht aufhören konnte, das Bild anzuschauen. Dieses Foto verkörpert für mich Abenteuerlust, Unabhängigkeit und Freundschaft. Für mich sind diese drei Frauen auf dem Bild bereit, die Welt zu erobern.

Jeden Abend vor dem Schlafengehen betrachte ich dieses Foto. Und jeden Abend denke ich: Auch ich möchte sein wie ihr. Ich liebe alte Fotografien. Am liebsten mag ich solche aus der Zeit, als die Fotografie noch eine Sensation war, aber auch solche, die das Leben bis in die 1950er Jahre dokumentieren. Eigentlich faszinieren mich in erster Linie schwarzweisse Fotos. Sie scheinen mir ehrlicher zu sein, wecken meine Fantasie. Ich betrachte ein Foto mit Arbeitern am Hafen und frage mich sofort, welches Schicksal dieser junge Mann gehabt haben mag, der Säcke auf ein Schiff lädt. Wer weiss, ob auch er gerne auf eines der Schiffe gegangen wäre, um sein Glück in einem fremden Land zu suchen? Oder vielleicht hatte er zu Hause eine Frau und ein kleines Kind, die er sehr liebte?

Auf alten Familienfotos versuche ich immer Ähnlichkeiten zu entdecken. Auf einem Foto, auf dem mein Urgrossvater und meine Urgrossmutter väterlicherseits gerade geheiratet haben, sieht man eine ganze Festgesellschaft. Ich habe unzählige Male versucht, ein Gesicht mit bekannten Zügen zu entdecken. Auch das Foto meines Grossvaters und meiner Grossmutter mütterlicherseits habe ich immer wieder betrachtet. Sie erscheinen mir darauf so jung. Meine Grossmutter war eine wunderschöne Frau. Schade, dass ich ihr Aussehen nicht geerbt habe. Als ich ein kleines Mädchen war, nahm meine Grossmutter noch hie und da alte Fotos hervor. Sie erzählte dann von Menschen, die schon lange nicht mehr da waren. Sie erinnerte sich an Anekdoten und erlebte mit dem Betrachten des vergilbten Papiers noch einmal ein bisschen diese unvergesslichen Augenblicke – festgehaltene Augenblicke für die Ewigkeit.

Manchmal frage ich mich, ob jemand eines Tages auch die Fotos von mir betrachten und sich fragen wird, welches Leben diese Frau mit dem kritischen Blick gehabt haben mag. Wenn ich drei Fotos von mir zur Aufbewahrung für die Nachwelt aussuchen könnte, wüsste ich bereits welche. Ein Foto zeigt mich mit etwa drei Jahren auf einer Schaukel. Ich bin in vollem Schwung, meine nackten Füsse zeigen in die Kamera und sind voller Erde. Dieses kecke Mädchen möchte hoch hinauf in den Himmel, denkt der Betrachter vielleicht. Das zweite Foto zeigt mich mit meinen noch kleinen Kindern an einem Fluss in Ostdeutschland. Wir stehen nebeneinander mit aufgeblasenen Backen und spucken Kirschsteine ins Wasser. Die Betrachterin fragt sich vielleicht, wer diesen Wettbewerb gewonnen haben mag. Und das dritte Foto, das sollte mich mit einem Ausdruck voller Abenteuerlust und Unabhängigkeitswillen zeigen, zusammen mit jemandem, der mit mir die Welt erobern will.

 

Muments conservads per l’eternitad

En mia chombra da durmir penda ina fotografia en alv e nair. Ella mussa trais dunnas da davos. Las dunnas chaminan vers in zeppelin che sa platga. Ellas portan chalzers cun tatgs, mantels e chapels. En maun tegnan duas dad ellas ina valisch e la terza in mantè da pail.

Questa fotografia è be ina reproducziun. In poster che mes marus aveva cumprà per mai en il museum da zeppelin a Friedrichshafen, perquai che jau na pudeva betg chalar da guardar la fotografia. Questa fotografia represchenta per mai il gust da l’aventura, l’independenza, ma era l’amicizia. Per mai èn questas trais dunnas sin la fotografia prontas per conquistar il mund.

Mintga saira avant che jau vom a durmir contemplel jau questa fotografia. E mintga saira pens jau: era jau less esser sco vus. Jau hai gugent fotografias veglias. Il pli gugent da quellas dals temps nua che la fotografia era anc ina sensaziun, però era da quellas che documenteschan la vita fin en ils onns 1950. En sasez ma fascineschan en emprima lingia las fotografias en alv e nair. Ellas ma paran pli onestas, ellas sveglian mia fantasia. Jau contemplel ina fotografia cun lavurants al port e ma dumond immediat tge destin che quel um giuven che chargia satgs vegn ad avair gì. Tgi sa, sche er el fiss gugent entrà en ina da las bartgas per empruvar sia fortuna en in pajais ester? U forsa aveva el a chasa ina dunna cun in uffant pitschen ch’el amava fitg?

Sin fotografias veglias da famiglia emprov jau adina da chattar sumeglientschas. Sin ina fotografia che mussa mes basat e mia basatta da la vart dal bab che han gist maridà, ves’ins in’entira cumpagnia da festa. Jau hai tantas giadas empruvà da chattar ina fatscha cun tratgs enconuschents. Era la fotografia da mes tat e da mia tatta da la vart da mia mamma hai jau adina puspè studegià. Els paran uschè giuvens sin quella. Mia tatta era ina dunna da bellezza. Donn che jau n’hai betg ertà si’apparientscha. Tatta prendeva anc mintgatant ora sias fotografias veglias, cura che jau era ina matta. Ella raquintava da persunas che n’eran gia daditg betg pli qua. Ella sa regurdava d’anecdotas e passentava anc ina giada in zic quels muments nunemblidaivels cun guardar sin il palpiri sblatgì – muments conservads per l’eternitad.

Mintgatant ma dumond jau, sch’insatgi contemplescha in di era las fotografias da mai e sa dumonda tge vita che questa dunna cun l’egliada critica ha gì. Sche jau pudess tscherner trais fotografias che la posteritad duess conservar da mai, lura savess jau gia tgeninas. Ina mussa mai cun circa trais onns sin ina sbalunzia. Jau sun en plain svung, mes pes nivs mussan en la camera ed èn plain terra. Questa mattina giagliarda less vegnir si aut vers il tschiel, pensa il contemplader forsa. La segunda fotografia mussa mai cun mes uffants anc pitschens a l’ur dad in flum en la Germania da l’Ost. Nus stain in dasper l’auter, cun vistas sufladas si e spidain sems da tschareschas en l’aua. La contempladra sa dumonda forsa, tgi che ha gudagnà la concurrenza. E la terza fotografia, quella duess ma mussar cun in’expressiun plain gust d’aventura e d’independenza, e quai cun insatgi che vul conquistar cun mai il mund.

Kommentieren
Wir bitten um euer Verständnis, dass der Zugang zu den Kommentaren unseren Abonnenten vorbehalten ist. Registriere dich und erhalte Zugriff auf mehr Artikel oder erhalte unlimitierter Zugang zu allen Inhalten, indem du dich für eines unserer digitalen Abos entscheidest.