Die Kolumne «Convivenza» erscheint in der Regel am Montag in der «Südostschweiz» und in der romanischen Tageszeitung «La Quotidiana». Verfasst werden die Texte von verschiedenen mit dem Romanischen und Italienischen verbundenen Personen. Unterstützt wird das Projekt von der Sprachorganisationen Lia Rumantscha und Pro Grigioni Italiano.

146 Beiträge  146 Beiträge
27 Kommentare  27 Kommentare
491175 Leser  491175 Leser

Per l’uffant en nus – oz be in’istorgia

L’enviern era en sasez passà, ma cunquai che la lieur da Pasca n’era betg anc stada sin pista aveva ella decidì il mars d’ir cun skis. Ella sperava da pudair trenar anc in zichel da siglir sur muttins e da meglierar sia cundiziun.

Arrivada en Radonsa aveva ella survis ina rusna ed era crudada gist en lezza. La chomma era rutta. Per fortuna l’avevan las muntanellas chattà ed insaco purtà a chasa.

Ed uss? Pasca steva avant isch! La povra lieur da Pasca temeva da betg pudair finir sias lavurs che stuevan anc vegnir fatgas. Damai ch’ils gidanters dal Bambin eran tuts en vacanzas, ha ella stuì guardar utrò per agid. Ella ha scrit ina brev a tut quels ch’ella enconuscheva ed i n’ha betg durà ditg fin ch’ella ha survegnì resposta. Gionin e Grettina eran sa mess a disposiziun per far dultschims en il furnel da la stria. Alvetta aveva clamà ses set nanins per far gnieus e chanastrins. Las dialas da Rosaspina striunavan ils pli bels ornaments sin ils ovs ed ils set ansiels e lur mamma avevan tschertgà las emprimas flurs ed ervas per embellir ils chanasters.

Uschia vegnivi lavurà mordio per gea vegnir a fin avant ch’il di da Pasca saja qua. I mancavan be anc ils zuppaders. Tuts, schizunt Pinocchio e Chapitscha cotschna eran sa mess en posiziun. Els han tratg en ils costums da lieur ch’il cusunz valurus aveva fatg ed èn sa mess sin via. Pinocchio empruvava da zuppar ils gnieus uschè bain che propi be ils uffants als chattian e per ch’ils stgilats na giajan betg ad engular insatge, ha el era deponì per lezs in pèr chaussettas. Gia prest a fin avess el be anc gì da zuppar in pèr gnieus …

Qua steva tuttenina in uffant davant el. Igl era Men che aveva spetgà l’entira notg per pudair guardar, sch’i saja propi ina lieur che vegnia a zuppar ils gnieus. Cura ch’el ha vis a vegnir Pinocchio en ses costum, è el vegnì tut agità ed ha clamà: «Es ti la lieur da Pasca?» Pinocchio è stà sco fitgà e n’ha betg ristgà da sa muventar. El na saveva betg tge far. «Gea», ha el ditg tut schenà. Ed il medem mument ha el deplorà sia manzegna, cunquai che ses nas è gist vegnì tschintg centimeters pli lung. «Ma tes nas crescha!» «Ah, quai è tar nus en famiglia. Jau sun la basrina da Pinocchio.» E gia è il nas puspè creschì per tschintg centimeters. «Ti ma raquintas be manzegnas!» Men era tut confus. «Sas, quai è sco tar Son Niclà, lez dovra er agid per pudair far tanta lavur. E perquai gid jau la lieur da Pasca, lezza na po era betg far tut suletta.»

Men ha observà Pinocchio fitg exactamain, ma il nas steva eri, oramai scheva la lieur la vardad. E tuttenina è anc vegnida natiers in’autra lieur. Igl era Chapitscha cotschna. Ella ha clamà: «Ussa ve, nus avain da far prescha, la lieur da Pasca ans spetga!» Cura che Men ha udì quai, ha el cartì a Pinocchio e als ha mussà la via la pli curta per zuppar anc ils davos gnieus. La damaun èn tut ils gidanters turnads enavos cun mal las chommas, perquai ch’els n’eran betg disads da siglir per il mund enturn …

Cura che Men è levà na saveva el betg, sch’el aveva propi vis u be siemià d’avair vis la lieur. Ma cura ch’el ha chattà ses gnieu, era lien in cedel cun scrit si «In char salid da la lieur da Pasca».

Catrina Waldegg è creschida si a Savognin ed ha frequentà là la scola rumantscha. En famiglia discurra ella tudestg. Ella ha fatg la matura bilingua ed ha cumenzà il settember, suenter in onn pausa, ses studi.

 

 

Für das Kind in uns – heute nur eine Geschichte

 

Der Winter war im Grunde vorbei, doch da der Osterhase noch nicht auf der Skipiste gewesen war, entschied er sich, im März Ski fahren zu gehen. Er hoffte, sich ein wenig im Buckelpistenfahren üben zu können und seine Kondition zu verbessern. In Radonsa angekommen übersah er ein Loch und landete genau darin. Er brach sich ein Bein. Zum Glück fanden ihn die Murmeltiere und konnten ihn irgendwie nach Hause schleppen.

Und jetzt? Ostern stand vor der Tür! Der arme Osterhase befürchtete, mit seinen noch zu erledigenden Arbeiten nicht fertig zu werden. Da die Helfer des Christkinds alle in den Ferien waren, musste er sich anderswo Hilfe holen. Er schrieb einen Brief an alle, die er kannte, und es dauerte nicht lange, bis Antwort kam. Hänsel und Gretel hatten sich bereit erklärt, im Ofen der Hexe Naschwerk zu backen. Schneewittchen hatte ihre sieben Zwerge zusammengerufen, um Nester und Körbchen zu basteln. Die Feen von Dornröschen zauberten die schönsten Verzierungen auf die Eier, und die sieben Geisslein und ihre Mama hatten die ersten Blumen und Kräuter gepflückt, um damit die Körbe zu schmücken.

So wurde tüchtig gearbeitet, um ja vor Ostern fertig zu werden. Es fehlte nur noch jemand, der das Ganze verstecken sollte. Alle, sogar Pinocchio und Rotkäppchen, waren zur Stelle. Sie hatten die Hasenkostüme angezogen, die das tapfere Schneiderlein genäht hatte, und machten sich auf den Weg. Pinocchio versuchte, die Nester so gut zu verstecken, dass wirklich nur die Kinder sie finden würden, und damit die Eichhörnchen nichts klauten, liess er auch für sie ein paar Sachen zurück. Er war beinahe fertig und hätte nur noch ein paar Nester verstecken müssen …

Da stand plötzlich ein Kind vor ihm. Es war Men, der die ganze Nacht gewartet hatte, um zu sehen, ob wirklich ein Hase die Nester verstecke. Als er Pinocchio in seinem Kostüm kommen sah, wurde er ganz aufgeregt und rief: «Bist du der Osterhase?» Pinocchio stand wie angewurzelt da und traute sich nicht, sich zu rühren. Er wusste nicht, was tun. «Ja», sagte er ganz verlegen. Und im gleichen Augenblick bereute er seine Lüge, da seine Nase gleich um fünf Zentimeter länger wurde. «Aber deine Nase wächst!» «Ah, das liegt bei uns in der Familie. Ich bin Pinocchios Vetter dritten Grades.» Und schon wuchs die Nase wieder um fünf Zentimeter. «Du erzählst mir nichts als Lügengeschichten!» Men war ganz verwirrt. «Weisst du, das ist wie beim Samichlaus. Der braucht auch Unterstützung, um all die Arbeit zu erledigen. Und deshalb helfe ich dem Osterhasen, der kann auch nicht alles ganz alleine machen.»

Men musterte Pinocchio sehr genau, doch die Nase bewegte sicht nicht, folglich sagte der Hase die Wahrheit. Und plötzlich tauchte noch ein anderer Hase auf. Es war Rotkäppchen. Es rief: «Jetzt komm, wir müssen uns beeilen, der Osterhase wartet auf uns!» Als Men dies hörte, glaubte er Pinocchio und zeigte ihnen den kürzesten Weg, um noch die letzten Nester zu verstecken. Am Morgen kehrten alle Helfer mit schmerzenden Beinen zurück, da sie es nicht gewohnt waren, durch die Gegend zu hüpfen …

Als Men aufstand, wusste er nicht, ob er den Hasen wirklich gesehen oder nur geträumt hatte, ihn gesehen zu haben. Aber als er sein Nest fand, lag darin ein Zettel mit der Aufschrift «Ein lieber Gruss vom Osterhasen».

Catrina Waldegg ist in Savognin aufgewachsen und hat dort die romanische Schule besucht. Zu Hause spricht sie Deutsch. Sie hat die zweisprachige Matura gemacht und hat im September, nach einem Jahr Auszeit, ihr Studium begonnen.

  • Datum: 23.04.2011, 13:49 UHR
  • Webcode: 1181337
 

 

Gast
The content of this field is kept private and will not be shown publicly.

  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <p> <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Each email address will be obfuscated in a human readable fashion or (if JavaScript is enabled) replaced with a spamproof clickable link.

More information about formatting options

Speichern Vorschau

Sie erklären sich damit einverstanden, unseren Service weder für illegale Zwecke, noch zur Übermittlung von gesetzeswidrigen, belästigenden, beleidigenden, die Privatsphäre anderer verletzenden, missbräuchlichen, bedrohlichen, schädlichen, vulgären, obszönen, verleumderischen, zu beanstandenden oder anderweitig verwerflichen Inhalten oder von Material, welches das geistige Eigentum oder andere Rechte einer Person verletzt oder verletzen könnte, zu benützen. Ihr Kommentar kann auch auf Google und anderen Suchseiten gefunden werden.

suedostschweiz.ch entscheidet über die Veröffentlichung der Beiträge und führt darüber keine Korrespondenz.

Ihre Meinung ist uns wichtig!

Was halten Sie von diesem Artikel? Schreiben Sie in einem Kommentar Ihre Meinung dazu!

neuen Kommentar schreiben...
 

WEITERE BEITRÄGE ZUM THEMA

RSS

17.06.2013 08:00 UHR | 0 KOMMENTARE | 169 Leser

Ils trais top motivs per charplinas en chasa Pfeiffer / Die Top drei Streitgründe im Hause Pfeiffer

Pervia da mia davosa columna po tscherta glieud pensar che jau haja ina relaziun paschaivla senza dispitas cun mes geniturs. Quai n’è sa chapescha betg uschia. Jau enumeresch qua ina giada ils trais top motivs per charplinas en chasa Pfeiffer.

mehr...

07.06.2013 14:43 UHR | 1 KOMMENTARE | 287 Leser

2013 – 1963 = 50 / 2013 – 1963 = 50

Nus avain ina giada dapli manchentà la schanza. Sco gia bleras giadas avant. Era sche la chaschun fiss quella giada stada uschè unica sco anc mai. Ma perquai che nagin n’ha pensà londervi è quella schanza passada. Per adina.

mehr...

31.05.2013 14:21 UHR | 0 KOMMENTARE | 647 Leser

La Lia Rumantscha e sia communicaziun da crisa / Die Lia Rumantscha und ihre Krisenkommunikation

Questa primavaira n’avain nus betg mo gì da patir da l’aura miserabla. L’entir Grischun ha era stuì supportar in sgarschaivel hic-hac e communicaziuns disgraziadas tranter exponents da la Svizra rumantscha. Sco il babnoss en baselgia han ins puspè ina giada sa dispità davart il senn e nunsenn dal rumantsch grischun. Alura hai anc dà in’attatga frontala vers il stil da manar da la Lia Rumantscha. Concretamain è vegnì renfatschà ad ella da betg defender posiziuns cleras, ma era da sconuscher sia «raison d’être», numnadamain dad esser «in’organisaziun da lobi». La replica maladestra dal secretari general è suandada prontamain. Quella ha dentant irrità uschè fermamain ch’il secretari è sa perstgisà mo paucs dis pli tard.

mehr...

24.05.2013 17:07 UHR | 0 KOMMENTARE | 876 Leser

Difendiamo la convivenza linguistica / Lasst uns das sprachliche Zusammenleben verteidigen

Avevo in mente di scrivere di tutt’altra cosa, ma dopo che nelle pagine di questo stesso giornale è stata data notizia del lancio dell’iniziativa a favore di una sola lingua straniera nelle scuole elementari dei Grigioni, non posso fare a meno di esprimere la mia opinione in merito.

mehr...

21.05.2013 00:00 UHR | 0 KOMMENTARE | 800 Leser

Entant che nus planisain succeda la vita / Währenddessen wir planen, passiert das Leben

Jau hai emblidà da metter il svegliarin e sun propi ma durmentada. Quai na po betg esser. Per fortuna èsi pir las duas ed in quart da la notg ed jau poss anc durmir in pau.

mehr...

10.05.2013 14:58 UHR | 0 KOMMENTARE | 916 Leser

Dir manzegnas, raquintar fafanoias, inventar realitads / Unwahrheiten erzählen, Märchen auftischen und Realitäten erfinden

Mes figl da tschintg onns di manzegnas tut quai ch’el po – e quai er anc senza nauscha conscienza. El è capabel da pretender: «Jau n’hai betg mangià la tschigulatta ch’era en stgaffa», era sche sia bucca è brina fin si sut las ureglias. El ma raquinta da las pli grondas aventuras – inclusiv draguns e pirats – per declerar, pertge ch’el n’è betg vegnì a chasa, cura ch’ils zains han sunà.

mehr...

06.05.2013 00:00 UHR | 2 KOMMENTARE | 775 Leser

Cun amiaivels salids / Freundliche Grüsse

Jau hai cuntrafatg a la lescha. I n’è betg simpel d’admetter quai publicamain. Ma midar na sa laschi betg pli. Jau hai cuntrafatg a la lescha – ed ussa stoss jau star botta per quai.

mehr...

26.04.2013 14:15 UHR | 0 KOMMENTARE | 508 Leser

Ils smaladids onns otganta / Die verflixten Achtziger

Avant intgins onns avain nus gì en visita in ami da mes bab. El era Englais ed in rebel. El e sia dunna gievan cun töf, eran cleramain cunter la chasa roiala e per il proletariat. Jau sai anc exact ch̓el aveva renfatschà a mai – jau era ina buoba da 14 onns – che la giuventetgna d’ozendi cumbattia betg pli il sistem, l’establishment u ils geniturs. Jau n’aveva betg propi savì tge dir. Jau ma sentiva culpanta, quai sai jau anc. Ed jau hai ditg ad el che jau n’haja gea betg propi insatge da rebellar.

mehr...

22.04.2013 00:00 UHR | 0 KOMMENTARE | 703 Leser

Co modernisar la taglia da baselgia? / Wie modernisiert man die Kirchensteuer?

En num da Dieu il Tutpussant! Cun quests pleds explicits cumenza il preambel da la Constituziun federala. La Svizra è laicistica e tuttina betg. Cun excepziun dals chantuns da Genevra e da Neuchâtel renconuschan tut ils chantuns las Baselgias da dretg public, numnadamain la Baselgia catolic-romana e la Baselgia evangelic-refurmada. En tscherts chantuns vegnan renconuschidas era la Baselgia cristcatolica e las cuminanzas religiusas israelitas.

mehr...

15.04.2013 00:00 UHR | 0 KOMMENTARE | 865 Leser

Storie che raccontano la vita / Geschichten, die das Leben schreibt

Un tempo raccoglievo funghi. Da alcuni anni, invece, raccolgo aneddoti. La mia collezione attualmente è molto grande. Ne ho fatto la mia passione. E la mia formazione, in un certo senso.

mehr...

05.04.2013 15:53 UHR | 0 KOMMENTARE | 970 Leser

Da la fantasia e la savida / Von der Phantasie und dem Wissen

«La fantasia è pli impurtanta che la savida, perquai che la savida è limitada.» Quai è in citat dal fisicher teoretic Albert Einstein. Jau hai legì dacurt per l’emprima giada quest citat che m’ha dà da pensar. È nossa savida propi limitada? Sche gea, entras tge è ella tenor Einstein limitada? En noss univers datti bain avunda dumondas e respostas, u betg?

mehr...

02.04.2013 01:00 UHR | 0 KOMMENTARE | 1,350 Leser

Iris Emma (3) suna flauta e discurra englais / Iris Emma (3) spielt Flöte und spricht Englisch

Dacurt en il tren da Landquart vers Turitg. Lieu: vagun da famiglia. Protagonists: duas mammas e quatter uffants. Scenari: Las duas mattettas da trais onns sesan ensemen en in aviun da lain e giogan «sgular».

mehr...

25.03.2013 01:00 UHR | 0 KOMMENTARE | 1,424 Leser

La tatta che ruppa/Die rülpsende Oma

En mia ultima «Convivenza» hai jau sdiavlà in pau da la giuventetgna dad ozendi. Bun, ma avant dus dis hai jau fatg in’experientscha che fa scumparair questa giuventetgna maleducada.

mehr...

18.03.2013 01:00 UHR | 0 KOMMENTARE | 1,176 Leser

Il mund è mintgatant simplamain malgist! / Die Welt ist manchmal einfach ungerecht!

Jau hai da preschent puspè ina giada in segund job. Gea propi, mia lavur a temp cumplain tar la gasetta na ma tanscha apparentamain betg – malgrà ils servetschs regulars da la saira e da la fin d’emna. Perquai hai jau uss anc in segund job. Insaco ston ins gea nizzegiar a moda raschunaivla il temp a disposiziun.

mehr...

11.03.2013 01:00 UHR | 0 KOMMENTARE | 1,131 Leser

L’avegnir radiant da la Svizra – Die strahlende Zukunft der Schweiz

Sortind da mia abitaziun tir jau mintgamai or las spinas da contact. Uschia na resta gnanc in apparat pli sin stand-by e mo la frestgera marmugna bravamain enavant. E tuttina è mes consum da forza electrica creschì en il decurs dals onns. Forsa perquai che mintga saira è sper mia televisiun adina er il laptop en funcziun.

mehr...

04.03.2013 01:00 UHR | 2 KOMMENTARE | 1,435 Leser

Calendimarzo / Chalandamarz

Chi sente il termine «Calendimarzo» pensa immediatamente alla fiaba «Una campana per Ursli»scritta da Selina Chönz e illustrata da Alois Carigiet. Ma non solo a Guarda – dove essa è ambientata – o in Engadina si festeggia il Calendimarzo, no, lo si celebra anche nelle valli di lingua italiana.

mehr...

25.02.2013 11:47 UHR | 0 KOMMENTARE | 1,611 Leser

La definiziun d’amur / Die Definition der Liebe

«Ussa es ti londervi!» Questa frasa m’ha propi laschà perder ils pleds. Jau sun stada uschè perplexa. Mia resposta è stada in reflex e surriend hai jau ditg ch’i saja anc bler memia baud per mai d’avair uffants ed insumma d’avair ina famiglia.

mehr...

18.02.2013 01:00 UHR | 0 KOMMENTARE | 1,811 Leser

Nus essan tuts be copias da noss geniturs / Wir sind alle nur Abbilder unserer Eltern

«Quai fatsch jau insacura cumplettamain auter!» Segir che Vus enconuschais questa frasa – or da Vossa atgna bucca. Segir che Vus avais ditg questa frasa il pli savens durant la pubertad. L’adressat: ils geniturs.

mehr...

11.02.2013 01:00 UHR | 0 KOMMENTARE | 1,402 Leser

La giuventetgna dad oz / Die heutige Jugend

Jau crai che jau vegnia veglia. Sche jau sun en il tren e legel il «Tagi» (gea jau legel il «Tagi» en il tren, e betg «20minuten»), e lura entra ina classa da scola, survegn jau bunamain ina crisa. I n’è betg da crair quanta canera che quests giombers fan. In concert da hardrock cun Rammstein è pli paschaivel.

mehr...

04.02.2013 01:50 UHR | 0 KOMMENTARE | 1,389 Leser

Lom è dir!/Weich ist hart!

Jau smin per il solit gia suenter ils emprims stauschs e pass diagonals: Mia adversaria è oz ferma. Memia ferma per mai. E suenter strusch in kilometer vegn la tschertezza: Jau n’hai nagina schanza, oz fatsch jau il segund.

mehr...

Communityticker

Community

Marktplätze

Top-Deals

Komfort und Style: Unisex Sportsocken-Set à 12 Paar von Umbro® – in Schwarz oder Weiss und verschiedenen Grössen erhältlich, inklusive Versand
CHF 37.-
CHF 87.-
mehr
Moderne Optik und wunderbarer Sitzkomfort - „Sobe“ Design-Sofa mit verstellbarer Sitzfunktion
CHF 998.-
CHF 2190.-
mehr
Geniessen Sie das Bestzeit Genussdinner für zwei Personen
CHF 55.-
CHF 110.-
mehr
Südostschweiz Newmedia AG - Die TYPO3 und Drupal Web-Agentur für Ihre professionelle Website